close

靈氣在西方各國的癌症中心普遍的被使用著,用於減緩焦慮及疼痛極為有效,與您分享!

 

Reiki sessions offered for relaxation at Athens cancer center

靈氣在雅典癌症中心提供舒緩放鬆的效果

 

One form of treatment offered at the Loran Smith Center for Cancer Support is reiki, a healing method thought to restore a balance of natural energy to the body.

在羅倫.史密斯癌症中心提供一種治療的支持方式-靈氣,使身體在自然能量中能恢復身心平衡的療癒方法。

Reiki is a Japanese technique that Bobby Tyler, who offers sessions at the center, began practicing in 2001.

 

靈氣是一種來自日本的療癒技巧,鮑伯.泰勒從2001年開始在中心裡提供這個服務。

 

Tyler said through reiki, he can channel his energy into the patient.

 

泰勒表示,透過靈氣,他成為靈氣能量的管道,然後將這個能量傳送給患者。

 

“I’m allowing this loving divine energy to flow through me, and through touch it’s flowing into the other person,” Tyler said.

 

"我允許這愛的神聖能量流過我,經過碰觸將這靈氣能量傳送給其他人",泰勒說。

 

 

Tyler, who is also the marketing and media relations director at the University of Georgia Performing Arts Center, said he noticed improvements in the patients.

 

 

泰勒,同時也是喬治亞大學表演藝術中心的市場行銷和媒體關係主管,說他注意到患者有所改善。

 

 

“They immediately feel a sense of peace and overall sense of better wellbeing. We’re not saying this is going to heal anything,” Tyler said.

 

 

他們立刻感到寧靜且覺得更加健康。我們不是說這能治好什麼”,泰勒說。

 

 

 

The most common reaction Tyler gets from patients is a calmness that reduces their stress, he said.

 

 

泰勒最常從病患身上看到的反應是降低壓力後的平靜

 

 

 

The sessions Tyler holds on Wednesday evenings are for cancer patients and their caregivers. The service can be especially helpful for reducing the stress caregivers face, he said.

 

 

泰勒表示,在禮拜三晚上主持給病患跟看護的聚會,其服務對降低看護面對的壓力特別有效。

 

 

 

“A lot of people can feel guilty for taking time away from caring for someone to do something for themselves, but self-care is not selfish. That person owes it to them to take care of themselves,” Tyler said.

 

 

許多人對把時間拿來照顧自己而不是別人感到內疚,但是自我照顧並不自私。這些人值得花時間來照顧他們自己泰勒說。

 

 

 

At a reiki session, a person lies on a massage table fully clothed. Tyler leads them through breathing exercises to help them relax. Then, Tyler will channel his energy and transfer it through the person’s body by touching them.

 

 

做靈氣時,一個人躺在按摩床上。泰勒帶領他們透過呼吸練習,以幫助他們放鬆。然後,泰勒將藉由觸摸他們,引導靈氣能量傳輸進此人的身體。

 

 

Tyler said he thinks part of what makes reiki so successful is that the world’s divine energy is being focused on one person. In addition, the people are taking time to focus on relaxing and caring for themselves.

 

 

泰勒認為,靈氣如此成功,有一部分是因為這個世界的神性能量被集中在一個人身上。此外,人們需要時間來專注於放鬆和照顧他們自己。

 

 

 

Tyler said he’s seen positive results from the treatment. People said they sleep better after reiki sessions. Also, they experience fewer side effects from traditional medical treatments or medicines. Tyler said others have healed faster after surgeries or other treatments.

 

 

泰勒說他從療程中看到許多正面的結果。有人說他做完靈氣後睡的更好,也有人說在做完傳統療法或服完藥後的副作用減少了。泰勒說其他人從手術和其他療法中回復的更快了。

 

 

 

“It’s worth it even if you haven’t heard of reiki,” Tyler said. “Think about it — who wouldn’t benefit from an hour of having unconditional love showered on them?”

 

 

即使你沒聽過靈氣這都是值得的泰勒說,想想看,有誰在沐浴過這一小時無條件的愛之後沒有獲益呢?”

 

PS:Blog裡的文章翻譯內容及影片字幕為本人所有,如需引用請註明出處。

 

111  

泰勒-雅典癌症中心的靈氣治療師傳送靈氣的過程 

 

arrow
arrow

    Mica Tsai(佾姿) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()